Цитаты

Цитаты в теме «кухня», стр. 5

Счастье это — солнечный свет,
Когда наперед заплатил за инэт,
Хорошие новости в свежей газете,
Когда тебе пишут классные френды,

Когда под кроватью чистый носок,
Когда в морозильнике фрешевый сок,
Когда на работу будит будильник,
Когда тебя манит к себе холодильник,

Когда тебе в тапки нагадила кошка,
И на штаны, и рубашку немножко,
Когда ты довольный идешь на работу,
Когда ты начальнику что-то угробил,

Когда ты внезапно куда-то припрешься,
Когда из знакомых с кем-то дерешься,
Когда в поликлинике лечишь фингал,
Когда шашлыки, мясо, соус, мангал,

Когда дома ужин с телячьего фарша,
А также в придачу овсяная каша,
Когда в телевизоре телесериалы,
Штудируешь пультом телеканалы,

Когда ляжешь спать от того что устал,
Когда снится в тени ветвей Буцефал,
Когда тыришь с кухни мороженое с джемом,
Счастье это — когда в завтра уверен!
Можно долго бежать.
Менять имена и лица.
Но в какой бы ты вдруг
Ни оказалась столице

И на чьем бы плече ни проснулась
В свой тысяча первый
Впустую убитый четверг,
Этот юноша-мальчик-

Мужчина под боком —
Очередной побег
От того, кто имел в себе наглость
В твоей голове прижиться,
От того, чьим именем

Ты называешь других,
Тот, кого ты искала
И в этом (а как его? )
Мирно сопящем рядом.

Ты бы с радостью выпила виски
Разбавленный самым
Смертельным ядом
Вместо кофе который

Он сварит тебе потом а пока
Ты так тихо себя ненавидишь
Не твой (но любимый тобою) фантом
Точно так же готовит кому-то завтрак

Гремя сковородкой на кухне
Быть может похожей на эту
И пока ты бежишь
От него (от себя?) по свету

И сжигаешь себя изнутри
Упрямо других любя
Он опять просыпается с кем-то
В ком больше не ищет тебя.
.
Итиюкэн был слугой господина Таканобу и работал на кухне. Как-то, когда зашла беседа о борьбе, Итиюкэн затеял спор и потом, выхватив меч, зарубил семь или восемь человек. В наказание ему было приказано покончить с собой. Но когда господин Таканобу услышал об этом, он помиловал этого человека и сказал: «Во времена, когда нашу страну раздирают междоусобные распри, нам нужны храбрые люди. А, судя по всему, это человек храбрый». Впоследствии, во время боевых действий в районе реки Юдзи, господин Таканобу взял с собой Итиюкэна, и последний снискал непревзойденную славу, совершая вылазки глубоко во вражеские ряды и принося ужасные опустошения.
В сражении при Такаги Итиюкэн продвинулся так далеко, что господин Таканобу почувствовал сожаление и отозвал его. Поскольку авангард не пробился к Итиюкэну, господин Таканобу сам бросился вперед и, ухватив Итиюкэна за рукав, оттащил его назад. К тому моменту голова Итиюкэна была покрыта множеством ран, но ему удалось остановить кровотечение с помощью зеленых листьев, которые он приматывал тонким полотенцем.
Когда некий человек вернулся домой, он обнаружил, что его жена занимается прелюбодеянием со слугой в супружеской спальне.
Увидев его, слуга убежал через кухню. Тогда муж вошел в спальню и убил жену.
Позвав служанку, он объяснил ей, что произошло, и сказал: «Чтобы эта история не легла позорным пятном на наших детей, следует сделать вид, что она умерла от болезни, и поэтому мне потребуется твоя помощь. Если же ты считаешь, что не можешь на это пойти, то я убью и тебя как соучастницу этого тяжкого преступления».
Служанка ответила: «Если вы пощадите меня, я буду вести себя так, словно ничего не знаю». Она привела в порядок комнату, надела на труп одежду для сна и уложила его в постель. Затем, несколько раз послав человека за врачом, с сообщением, что хозяйку одолел внезапный недуг, они отправили последнего гонца, который сказал врачу, что уже слишком поздно и ему нет нужды приезжать. Затем позвали дядю жены и, поведав ему о болезни, убедили его в том. что так оно и было. Все сошло как смерть в результате болезни, и никто так никогда и не узнал правды. Позднее служанку уволили. Эта история произошла в Эдо.