Цитаты

Цитаты в теме «новое», стр. 44

На Новый год, в третий год Кэйтё в Корее, в местности, известной под названием Ёлсан, должна была состояться битва.
Когда на поле боя выстроились войска Минь, насчитывающие многие сотни тысяч, японские воины были поражены и смотрели на них, затаив дыхание. Тогда господин Наосигэ сказал: «Надо же. Какое огромное количество людей! Интересно, сколько здесь сотен тысяч?»
Дзинэмои ответил: «В Японии, описывая что-то бесчисленное, мы говорим: «Столько, сколько волосков в шерсти трехлетнего теленка». Их наверняка не меньше, чем волосков в шерсти трехлетнего теленка!» Говорят, что все рассмеялись и снова воспряли духом.
Позднее, когда господин Кацусигэ охотился на горе Снройсн, он рассказал об этом Накано Матабэю. «Кроме твоего отца, который это сказал, не было никого, кто промолвил бы хоть слово».
Холодный вечер, грусть, и пустота,
В конце тоннеля словно гаснет свет.
В груди сердечко ноет неспроста,
А от любви которой больше нет

Ещё вчера, была самой счастливой
И не боялась говорить "люблю"
Поверила что жизнь бывает спроведливой,
Но суждено разбиться было, с счастьем кораблю.

Он на руках тебя носил,
Говорил что любит очень,
Женою его стать просил,
Но вдруг в душе внезапно наступает осень...

...А ты на небо смотришь, вспоминаешь словно.
И о любви всё говоришь.
Я знаю, тебе очень больно,
Всё то что было ведь не возвратишь.

На звезды смотришь, созвездия считая.
В твоих глазах я вижу млечный путь.
Но в сердце боль сидит тупая,
Ты попытайся в ней не утонуть.

...Пройдут года, забудется тот вечер.
В тебе по прежнему сияет доброта,
Но время душу, так и не излечит...
Все та же грусть, все та же пустота...

Сейчас ты изменилась до неузнаванья,
Начала, своей жизни, новый куплет.
Но всё равно, в душе воспоминанья,
И та любовь, которой больше нет...