Цитаты

Цитаты в теме «корабль», стр. 18

Помните! Через века, через года,- помните!О тех, кто уже не придет никогда,- помните!Не плачьте! В горле сдержите стоны, горькие стоны.Памяти павших будьте достойны! Вечно достойны!Хлебом и песней, мечтой и стихами, жизнью просторной,Каждой секундой, каждым дыханьем будьте достойны!Люди! Покуда сердца стучатся,- помните!Какою ценой завоевано счастье,- пожалуйста, помните!Песню свою отправляя в полет,- помните!О тех, кто уже никогда не споет,- помните!Детям своим расскажите о них, чтоб запомнили!Детям детей расскажите о них, чтобы тоже запомнили!Во все времена бессмертной Земли помните!К мерцающим звездам ведя корабли,- о погибших помните!Встречайте трепетную весну, люди Земли.Убейте войну, прокляните войну, люди Земли!Мечту пронесите через года и жизнью наполните! Но о тех, кто уже не придет никогда,- заклинаю,- помните!
ЖИРАФ.
Сегодня, я вижу, особенно грустен твой взгляд
И руки особенно тонки, колени обняв.
Послушай: далёко, далёко, на озере Чад
Изысканный бродит жираф..

Ему грациозная стройность и нега дана,
И шкуру его украшает волшебный узор,
С которым равняться осмелится только луна,
Дробясь и качаясь на влаге широких озер..

Вдали он подобен цветным парусам корабля,
И бег его плавен, как радостный птичий полет.
Я знаю, что много чудесного видит земля,
Когда на закате он прячется в мраморный грот..

Я знаю веселые сказки таинственных стран
Про чёрную деву, про страсть молодого вождя,
Но ты слишком долго вдыхала тяжелый туман,
Ты верить не хочешь во что-нибудь кроме дождя..

И как я тебе расскажу про тропический сад,
Про стройные пальмы, про запах немыслимых трав.
Ты плачешь? Послушай далёко, на озере Чад
Изысканный бродит жираф.
Случилось так, что небо
Было сине и бездонно,
И лёгкий ветер по морю
Гнал мелкую волну.

И был корабль полон
И друзьями, и знакомыми,
И путь держал в далёкую страну.
И капитан был опытный,

И все моря проплавал он,
Он силы был недюжинной,
Дубы валил плечом.
И нам казалось — много нас,

Мы сильные, мы храбрые,
И никакие бури нипочём.
Но что для моря наш корабль —
Скорлупка несерьёзная.

И вот однажды вечером
Попали мы в туман.
Средь неба грянул гром,
Собрались тучи грозные,

Пронёсся средней силы ураган.
И вот, что удивительно,
Все сильные и храбрые
И все, кому мы верили

Воскликнули: «Тону!»
Мы ждали от них помощи,
Они же нас оставили
И первыми отправились ко дну.

А нас носило по морю,
Надежды наши таяли,
И только по случайности
Нас приняла земля.

И те из нас, кто выжили
По разным обстоятельствам,
Забыли капитана корабля.
Над Сеной горели, утопая в темноте, многочисленные огни, и когда я глядел на них с моста, мне начинало казаться, что я стою над гаванью и что море покрыто иностранными кораблями, на которых зажжены фонари. Оглянувшись на Сену в последний раз, я поднимался к себе в комнату и ложился спать и тотчас погружался в глубокий мрак; в нём шевелились какие-то дрожащие тела, иногда не успевающие воплотиться в привычные для моего глаза образы и так и пропадающие, не воплотившись; и я во сне жалел об их исчезновении, сочувствовал их воображаемой, непонятной печали и жил и засыпал в том неизъяснимом состоянии, которого никогда не узнаю наяву. Это должно было бы огорчать меня; но утром я забывал о том, что видел во сне, и последним воспоминанием вчерашнего дня было воспоминание о том, что я опять опоздал на поезд.