Цитаты

Цитаты в теме «ночь», стр. 165

Он расставлял их с чувством, не спеша:
Одни — в шелках, другие — в ярком гриме
Но он не знал: у кукол есть душа!
И, продавая, не прощался с ними

Их было много. Всех не перечесть.
Он помнил их по бирочкам на лентах.
— Ах, мистер, Вы нам оказали честь! -
Так говорил он каждому клиенту.

Он нежно кукол с полок доставал,
Хотя в глаза заглядывал едва ли
И был знаком до боли им финал:
Одну из них, конечно, покупали.

Но он тоски, увы, не замечал.
В глазах стеклянных чувства не заметны.
Страдали куклы тихо по ночам,
В своей любви тонули безответной

Под Рождество, четыре дня подряд,
Он не работал. Магазин закрылся.
И вдруг, одетый в свадебный наряд,
Хозяин с милой дамой появился

Что это было: чувство ли? Порыв?
Застыли куклы на высоких полках.
А рано утром, магазин открыв,
Он обнаружил их сердец осколки.
ПОСЛАНИЕ К МОЛОДОСТИ

Пока твоих страстей еще не охладили
Потока времени прохладные струи,
Запечатлей для тех, кто в жизнь едва вступили,
Душевные волнения твои.

Поведай молодости о сладчайшей боли,
Такой же древней, как библейский Ной,
О горькой радости, о радостной неволе
И об улыбке, без вина хмельной.

Поведай им, пленительным и юным,
Едва раскрывшим очи для любви,
О блеске звезд, о ночи самой лунной
И о незримых таинствах крови.

Поведай им, как с дикой жаждой счастья
Пересекал ты Тихий океан,
О сердце и его неудержимой власти,
О берегах разнообразных стран.

Сумей им передать и запахи и краски
Цветов и волн, закатов, зорь и тел,
Науку неизведанную ласки
И тот огонь, которым ты горел.

Пусть молодость послушает о буре,
Едва угасшей на закате лет,
Чтоб начертать на собственной лазури
Таких же бурь и потрясений след.