Цитаты

Цитаты в теме «время», стр. 443

Но по мере того как чары рассеиваются и сквозь их дымку все более проступает реальная, повседневная жизнь, обнаруживается, что все не так просто: мужчины ожидают от женщин мужского образа мыслей, мужских реакций, тогда как женщины ищут в них чувств и поведения, свойственных женщинам. Не отдавая себе отчета, до какой степени мы разные, не тратим время на то, чтобы понять друг друга. Мы становимся требовательными, раздражительными, жесткими и нетерпимыми в оценке партнера.
И вот получается, что, несмотря на все наши благие намерения прожить жизнь в счастье и гармонии, любовь начинает угасать. Неизвестно откуда возникает целая гора проблем. Копятся взаимные упреки и обиды. Общение разлаживается. Недоверие нарастает. В результате — ссоры, отдаление, отчуждение. И в один прекрасный день оказывается, что от волшебства не осталось и следа.
Для кого-то жизнь складывается,
А для кого-то вычитается, —
Написал мне старый друг,
А я не ответил.

Опять забыл, зачем родился.

Живые очереди в нашем городе
Давно умерли.
Теперь у меня всё есть,
Но мало чего хочется.

И я брожу бездомной собакой
В старом парке,
И собираю в воздухе осколки времени,
В котором у меня ничего не было,
Но всё было.

Пустила в душу погреться,
А он в грязных ботинках.

Научилась опаздывать вовремя.
--------------
Все-таки хочется встретить весной
Настоящего друга,
Которому не надо к семи домой,
Который умеет не думать о деньгах,

Которому можно пить воду из-под крана.
И, конечно, мы не будем пить воду из-под крана,
Но об этом потом.
Сначала мы будем глотать глазами

Весеннее солнце
И авитаминозно-красивых женщин,
Потому что они соскучились по нам —
Молодым, красивым, сорокалетним,

Которым всё по плечу и даже ниже,
Которые боятся в жизни только одного — скуки.
Вселенная ужасно велика!
И можно утверждать наверняка,
Что где-то — уж не знаю, где, но где-то
Вокруг звезды вращается планета,

Которую я выдумал вчера
Эта планета называется «Бланеда»,
Что на бланедском языке
Означает «планета».

Недалеко время, когда космические корабли
Землян достигнут дальнего космоса,
И для тех, кто полетит на Бланеду,
Я специально помещаю

Учебник Бланедского языка:
1. Язык очень сложен,
И меньше чем за три минуты его выучить трудно.
2. Краткий русско-бланедский словарь.
Апельсин — абельзин
Великан — фелиган
Дракон — трагон
Крокодил — гроготил
Портфель — бордвель
Сапог — забок
Ну, и так далее.
3. Упражнение.
Переведите с бланедского на русский стихотворение:
Шили у папуси
Тфа фезелых кузя,
Отин пелый,
Трукой зерый,
Тфа фезелых кузя.
Кто сумел перевести, — может заполнить удостоверение и лететь на Бланеду на первом попутном сфестоледе.
Нормально питаюсь, не жду каких-то звонков,
Не люблю (или не с кем) трепаться о личном.
Просто из спины вынули несколько позвонков,
А так все отлично.

Просто приходится держаться усилием мышц,
Стоять исключительно ровно, исключительно улыбаясь,
Стремительно рассекая воздух — вслепую, как летучая мышь,
Передвигаясь рывками — от столба до столба,

И внезапно замирать в супермаркете, обнаруживая не нас,
Стоящих посреди замороженных овощей и пельменей,
Словно боль проснулась внутри, и к сердцу подбирается метастаз,
Вот сейчас коснется — и остановится время.

И не мы стоим, обнимаясь, пока вселенная помолчит,
От натыкающихся, от идущих мимо оберегая,
И не мы глядим друг на друга, и из глаз золотые лучи,
И тишина смеющаяся и тугая.

И пока любовь их хранит от злобы людской и тьмы,
Где-то внутри словно ломается ветка сухая.
Я прохожу, я спокойно прохожу мимо тех, кто не мы.
Выхожу, закуриваю, выдыхаю.
Я стал шерифом этого округа в 25 лет. И уж сам почти не верю, но у меня и дед за закон стоял и отец тоже Мы с ним в одно время оба были шерифами, только он в Плано, а я здесь. Думаю, очень он этим гордился. А уж я и подавно. В прежние времена иные шерифы и оружия с собой не брали, нынче кому и не скажи, никто не поверит. Джим Карбора, например, пушку не таскал, Джим – младший который. А Гастон Бойкинс в округе Команчо безоружным ходил. Всегда я любил слушать истории о стариках. Никогда не упускал такого случая. Хочешь, не хочешь, а начинаешь себя с ними сравнивать. Хочешь, не хочешь, а подумываешь, как бы они жили в наше время. Сейчас беспредел такой, что не разберёшь, откуда что взялось. Не то чтобы я боялся кого Я знал — на этом месте надо всегда быть готовым к смерти, но не хочу я рисковать своей жизнью, пытаясь перебороть то, чего не понимаю Так недолго и душу замарать Махнуть рукой и сказать: «И чёрт с вами играть, так по вашим законам »